domingo, 17 de abril de 2005

Tears

X JAPAN tells me to dry my tears with love... But what if they're love tears?



onde devo ir após me separar de você
agora pergunto sobre o que se passou
em uma longa noite sonhei que partia para uma viagem
olhei para o céu, do estrangeiro, e abracei a minha solidão

as lágrimas que o vento leva se acumulam
não paro de sentir sua respiração
dry your tears with love
dry your tears with love

loneliness, your silent whisper
fills a river of tears through the night
memory, you never let me cry
and you, you never said goodbye

sometimes our tears blinded the love
we lost out dreams along the way
but i never thought you'd trade your soul to the fates
never thought you'd leave me alone

time through the rain has set me free
sands of time will keep your memory
love everlasting fades away
alive within your beatless heart
dry your tears with love
dry your tears with love

as lágrimas que o vento leva se acumulam
trocando a tristeza sem fim pela rosa azul
dry your tears with love
dry your tears with love

dry your tears with love

if you could have told me everything
you would have found what love is
if you could have told me what was on your mind
i would have shown you the way
someday i'm gonna be older than you
i've never thought beyond that time
i've never imagined the pictures of that life
for now i will try to live for you and for me
i will try to live with love, with dreams
and forever with tears



X JAPAN - Tears (tradução)
X JAPAN - Tears

Nenhum comentário:

Postar um comentário